Cеменова Мария Олеговна (аспирант, Московский государственный лингвистический университет, Москва)
|
Аллюзия – это стилистическая фигура, которая придаёт уникальности авторскому тексту и создаёт дополнительные трудности переводчику. Аллюзия может служить для создания атмосферы в тексте, раскрытия персонажа или создания должного прагматического эффекта для читателя. Анализ эмоциональной тональности данной фигуры в текстах оригинала и перевода позволяет объективно подойти к оцениванию перевода художественных произведений. Прагматическая оценка художественного текста может стать принципиально новым ответвлением сентимент-анализа, которое будет обладать применением на практике. Появление тональной библиотеки аллюзий даст необходимый толчок для развития данного направления сентимент-анализа. Актуальность технологии сентимент-анализа, также известного как автоматический анализ тональности текста, в современном мире растет. На настоящий момент он применяется для мониторинга общественного мнения, проведения маркетинговых кампаний, оценки новостных событий.
Ключевые слова:сентимент-анализ, аллюзии, теория уровней эквивалентности, электронный текст, корпуса.
|
|
|
Читать полный текст статьи …
|
Ссылка для цитирования: Cеменова М. О. Аллюзии и их классификация применительно к сентимент-анализу // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2022. -№01. -С. 193-199 DOI 10.37882/2223-2982.2022.01.26 |
|
|