|
Данная работа посвящена исследованию гиперо-гипонимических отношений между конституентами лексико-семантического поля «Транспорт».
Актуальность исследования этого вида парадигматических отношений в языке связана с тем, что они являются способом выявления системности лексикона и важной характеристикой семантической организации номинативных средств языка.
Лексические единицы транспортной тематики объединяются в пределах поля семантическими связями, например, слова, соответствующие видовым понятиям expressway, freeway, turnpike, tollway (американский вариант английского языка) являются гипонимами по отношению к слову-гиперониму road (Standard English) и согипонимами по отношению друг к другу. В американском варианте английского языка лексические единицы expressway, freeway, turnpike, tollway являются гипонимами по отношению к слову-гиперониму superhighway, объединяющему все эти понятия. Гипонимы включают в себя смысловое содержание гиперонима и противопоставляются друг другу соответственными дифференциальными семами: гипонимы car/motorcar, automobile, bus, truck, motorcycle, bicycle и гипероним vehicle.
В данной работе гиперо-гипонимические отношения сопоставляются с синонимией и отношениями «часть-целое». При рассмотрении соотношения «часть-целое» отмечается, что в американском, британском вариантах английского языка и в русском языке не существует различий в определении частей автомобиля, самолёта, однако в AmE и BrE для их обозначения сформировался свой собственный набор лексических единиц.
Гиперо-гипонимия связана с представлением человеческих знаний и фиксирует взаимосвязь и соподчинение отражаемых в языке объектов и явлений окружающего мира. Анализ таких семантических связей между конституентами поля является этапом комплексного исследования тематических лингвосистем и способствует более глубокому пониманию лексико-семантической системы языка и его вариантов.
Ключевые слова:гиперо-гипонимические отношения, гипоним, согипоним, гипероним, синонимия, лексико-семантическое поле
|