Токарева Ольга Владимировна (Аспирант, Санкт-Петербургский государственный университет)
|
В статье выявляются закономерности контекстуальной актуализации категорий одушевленности и гендера в значении английских неодушевленных существительных. Выделяются семантические группы существительных, выступающих объектами персонификации, и анализируются средства персонификации. Производится сопоставление авторских художественных текстов и опубликованных переводов на русский язык с целью выявить сходства и различия между двумя языковыми картинами мира, а также средства передачи персонификации при переводе.
Ключевые слова:английский язык, одушевленность, гендер, персонификация, языковая картина мира, проблемы перевода
|
|
|
Читать полный текст статьи …
|
Ссылка для цитирования: Токарева О. В. Особенности актуализации категорий одушевленности и гендера в англоязычном тексте в аспекте перевода // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2017. -№10. -С. 162-167 |
|
|