Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
MOSCOW +7(495)-142-86-81

Communicative and pragmatic approach to the translation of fictional titles

Vatolina Tatiana Gennadievna  (PhD in Philology, Senior Lecturer, Crimean Engineering and Pedagogical University Named after Fevzi Yakubov)

In the article the communicative and pragmatic aspects of the title analysis is characterized. Principal ways and strategies of translating titles and the problem of its equivalence are considered. The process of translating fictional titles of the English origin reveals modes of their pragmatic adapting, ways of translating fictional titles from English into Russian being analysed.

Keywords:title, translation, pragmatic force, strategy, equivalence, pragmatic adapting, pragmatic aspect, fictional communication, transformation.

 

Read the full article …



Citation link:
Vatolina T. G. Communicative and pragmatic approach to the translation of fictional titles // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2020. -№10. -С. 158-163 DOI 10.37882/2223-2982.2020.10.11
LEGAL INFORMATION:
Reproduction of materials is permitted only for non-commercial purposes with reference to the original publication. Protected by the laws of the Russian Federation. Any violations of the law are prosecuted.
© ООО "Научные технологии"

Серия - Humanities