Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
MOSCOW +7(495)-142-86-81

Factors of violation of word order during translation from Russian into Chinese

Lu Chi   (Doctor of Philosophy in Linguistics, lecturer, Jiangsu Second Normal University)

The article considers the key factors influencing the word order when translating from Russian into Chinese. Three factors were identified: grammatical (accounting for differences in the grammatical structure of two languages, one of which is a synthetic inflectional type, and the second is analytical); semantic (taking into account cultural differences, different perceptions of space and time by Russians and Chinese, causal relationships); stylistic (the influence of an unsuccessful word order on the artistic and aesthetic level of translation).

Keywords:translation, word order, grammar, semantics, stylistics, Russian language, Chinese language.

 

Read the full article …



Citation link:
Lu C. Factors of violation of word order during translation from Russian into Chinese // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2022. -№04. -С. 135-137 DOI 10.37882/2223-2982.2022.04.19
LEGAL INFORMATION:
Reproduction of materials is permitted only for non-commercial purposes with reference to the original publication. Protected by the laws of the Russian Federation. Any violations of the law are prosecuted.
© ООО "Научные технологии"

Серия - Humanities