Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
МОСКВА +7(495)-142-86-81

УЧЁТ ТЕКСТОВЫХ КАТЕГОРИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ МЕДИЙНЫХ СТАТЕЙ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ

Кузнецова Мария Алексеевна  (кандидат филологических наук, доцент кафедры общих гуманитарных и соц. экономических наук Образовательная Автономная некоммерческая организации высшего образования «Институт образовательных технологий и гуманитарных наук» (ОАНО ВО "ИОТиГН") )

Петропольский Дмитрий Игоревич  (соискатель, Образовательная Автономная некоммерческая организации высшего образования «Институт образовательных технологий и гуманитарных наук» (ОАНО ВО "ИОТиГН") )

На примере медийного текста (статья «I Teach International Relations. I Think We’re Making a Mistake in Ukraine», опубликованная 7 марта 2023 г. на сайте журнала «The Atlantic» и её официальный перевод на сайте ИноСМИ) рассматриваются особенности сохранения или преломления таких текстовых категорий, как информативность, модальность, завершенность и персонализация с учётом авторских интенций и коммуникативного задания журналиста.

Ключевые слова:перевод, медийный текст, текстовая категория, коммуникативное задание

 

Читать полный текст статьи …



Ссылка для цитирования:
Кузнецова М. А., Петропольский Д. И. УЧЁТ ТЕКСТОВЫХ КАТЕГОРИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ МЕДИЙНЫХ СТАТЕЙ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2023. -№04. -С. 190-192 DOI 10.37882/2223-2982.2023.4.29
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перепечатка материалов допускается только в некоммерческих целях со ссылкой на оригинал публикации. Охраняется законами РФ. Любые нарушения закона преследуются в судебном порядке.
© ООО "Научные технологии"

Серия - Гуманитарные науки