Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
МОСКВА +7(495)-142-86-81

Особенности перевода слова «популярный» на китайский язык

Богданова Надежда Андреевна  ( кандидат исторических наук, доцент Российский университет дружбы народов (г. Москва))

Солнцева Елена Георгиевна  (кандидат филологических наук, доцент Российский университет дружбы народов (г. Москва))

В статье рассматриваются некоторые особенности синонимов и близких по смыслу слов китайского языка. В работе приводятся примеры (с переводом), с помощью которых авторы объясняют выбор слова «популярный» при переводе на китайский язык Материалом для исследования послужили работы китайских, советских и российских лингвистов, а также материалы китайских СМИ. Данная работа может помочь студентам, изучающим китайский язык в освоении синтаксиса китайского языка.

Ключевые слова:китайский язык; лексика; синонимы; близкие по смыслу слова; популярный

 

Читать полный текст статьи …



Ссылка для цитирования:
Богданова Н. А., Солнцева Е. Г. Особенности перевода слова «популярный» на китайский язык // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2022. -№12/3. -С. 86-89 DOI 10.37882/2223-2982.2022.12-3.02
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перепечатка материалов допускается только в некоммерческих целях со ссылкой на оригинал публикации. Охраняется законами РФ. Любые нарушения закона преследуются в судебном порядке.
© ООО "Научные технологии"

Серия - Гуманитарные науки